Termeni și condiții
- Termeni și condiții generale
- Termeni și condiții
- Condiții generale de vânzare
- Allgemeine Geschäftsbedingungen
Termeni și condiții generale
Articolul 1 DEFINIȚII
1. În acești termeni și condiții generale, următorii termeni sunt utilizați în sensul următor, cu excepția cazului în care se specifică altfel în mod expres. Utilizator: utilizatorul termenilor și condițiilor generale; Consumator: o contraparte care este o persoană fizică și care nu acționează în exercitarea unei activități comerciale sau profesionale; Acord: acordul dintre utilizator și consumator; Cumpărare-cumpărare de către consumator: acordul de cumpărare și vânzare privind bunurile mobile, încheiat de un vânzător care acționează în exercitarea unei activități comerciale sau profesionale și un consumator, o persoană fizică, care nu acționează în exercitarea unei activități comerciale sau profesionale.
Articolul 2 GENERALITĂȚI
1. Acești termeni și condiții se aplică oricărei oferte, cotații și acorduri dintre utilizator și un consumator pentru care utilizatorul a declarat aplicabile acești termeni și condiții, în măsura în care părțile nu s-au abătut în mod expres în scris de la acești termeni și condiții.
2. Acești termeni și condiții se aplică și acordurilor cu utilizatorul, pentru a căror executare trebuie implicate terțe părți.
3. Orice abateri de la acești termeni și condiții generale sunt valabile numai dacă au fost convenite în mod expres în scris.
(Vezi și: Explicația articol cu articol la punctul 1).
Articolul 3 OFERTE ȘI OFERTE DE PREȚ
1. Toate ofertele și ofertele de preț nu sunt obligatorii și sunt făcute în orice formă scrisă, cu excepția cazului în care utilizatorul decide să nu accepte o ofertă scrisă din motive practice, urgente sau de altă natură. Oferta trebuie să includă o dată sau să poată fi determinată prin dată.
2. Utilizatorul este obligat de oferte și oferte de preț numai dacă le acceptă, de preferință în scris, în termen de 14 zile. Prețurile menționate într-o ofertă de preț includ TVA, cu excepția cazului în care se specifică altfel.
3. Utilizatorul nu poate fi obligat să respecte ofertele și ofertele sale de preț dacă, în termeni de rezonabilitate și corectitudine și de opinii general acceptate, consumatorul ar fi trebuit să înțeleagă că oferta sau oferta de preț, sau o parte a acesteia, conține o eroare evidentă sau o eroare tipografică.
4. Dacă acceptarea (în puncte minore) se abate de la oferta inclusă în ofertă de preț, utilizatorul nu va fi obligat de aceasta. Acordul nu va fi încheiat în conformitate cu această acceptare diferită, cu excepția cazului în care utilizatorul indică altfel.
5. O ofertă de preț compusă nu obligă utilizatorul să livreze o parte din articolele incluse în ofertă sau cotație pentru o parte corespunzătoare din prețul menționat.
6. Ofertele sau cotațiile de preț nu se aplică automat comenzilor repetate.
(Vezi și: Explicația articol cu articol la punctul 2).
Articolul 4 ÎNCHEIEREA ACORDULUI
1. Acordul se încheie prin acceptarea la timp de către consumator a ofertei utilizatorului.
Articolul 5 LIVRARE
1. Cu excepția cazului în care se convine altfel, livrarea are loc franco fabrică/magazin/depozit al utilizatorului.
2. Consumatorul este obligat să preia articolele achiziționate în momentul în care acestea îi sunt puse la dispoziție sau îi sunt predate.
3. În cazul în care consumatorul refuză să preia livrarea sau nu furnizează informațiile sau instrucțiunile necesare pentru livrare, articolele destinate livrării vor fi depozitate pe riscul consumatorului după ce utilizatorul l-a notificat. În acest caz, consumatorul va fi răspunzător pentru toate costurile suplimentare.
4. Dacă utilizatorul și consumatorul convin asupra livrării, livrarea achizițiilor se va face pe cheltuiala consumatorului. Utilizatorul își rezervă dreptul de a factura separat costurile de livrare la livrare.
5. Dacă s-a convenit ca livrarea să se efectueze în etape, utilizatorul poate suspenda executarea acelor părți aparținând unei faze ulterioare până când consumatorul a aprobat în scris rezultatele fazei precedente.
6. Dacă utilizatorul necesită date de la consumator în contextul executării acordului, termenul de livrare începe să curgă după ce consumatorul le-a pus la dispoziția utilizatorului.
7. Dacă utilizatorul a specificat o perioadă de livrare, aceasta este orientativă. Prin urmare, o perioadă de livrare specificată nu este niciodată un termen limită strict. Termenul final de livrare nu va depăși niciodată perioada de livrare specificată cu mai mult de un sfert, cu excepția cazului în care există forță majoră. În cazul depășirii unei perioade, consumatorul trebuie să notifice utilizatorul în scris cu privire la întârziere.
(A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 3).
Articolul 6 GARANȚIE
1. Utilizatorul garantează că bunurile care urmează să fie livrate îndeplinesc cerințele și standardele obișnuite care pot fi stabilite pentru acesta și că sunt lipsite de orice defecte.
2. Garanția menționată la punctul 1 se aplică și dacă articolele care urmează a fi livrate sunt destinate utilizării în străinătate, iar consumatorul a notificat în mod expres utilizatorul în scris cu privire la această utilizare la momentul încheierii contractului.
3. Garanția menționată la punctul 1 pentru articolele non-electronice se aplică pentru o perioadă de 14 zile de la livrare. Garanția menționată la punctul 1 pentru articolele electronice se aplică pentru o perioadă de 3 luni de la livrare.
4. Dacă articolele care urmează a fi livrate nu îndeplinesc aceste garanții, utilizatorul va înlocui, la discreția sa, articolul sau va aranja repararea într-un termen rezonabil de la primirea acestuia sau, dacă returnarea nu este posibilă în mod rezonabil, după notificarea scrisă a defectului de către consumator. În cazul înlocuirii, consumatorul este de acord să returneze articolul înlocuit utilizatorului și să transfere dreptul de proprietate asupra acestuia către acesta.
5. Garanția menționată în prezentul document nu se aplică dacă defectul a apărut ca urmare a unei utilizări necorespunzătoare sau necorespunzătoare sau dacă, fără permisiunea scrisă a utilizatorului, consumatorul sau terțe părți au efectuat sau au încercat să efectueze modificări la articol sau l-au utilizat în scopuri pentru care articolul nu este destinat.
6. Dacă articolul livrat nu corespunde cu ceea ce a fost convenit și această neconformitate reprezintă un defect în sensul reglementărilor privind răspunderea pentru produse, utilizatorul nu este, în principiu, răspunzător pentru daunele indirecte. (A se vedea și: Explicația articol cu articol la punctul 4).
7. Garanția este acordată pentru piesele motorului, nu pentru eventualele costuri suplimentare suportate.
Articolul 7 MOSTRE ȘI MODELE
1. Dacă utilizatorul a arătat sau a furnizat consumatorului un model sau o mostră, articolul corespunde acestuia, cu excepția cazului în care furnizarea a servit ca mijloc de indicație.
Articolul 8 REZERVAREA DREPTULUI DE PROPRIETE
1. Utilizatorul rămâne proprietarul deplin al articolului livrat până la plata integrală a prețului de achiziție.
Articolul 9 EXAMINARE, RECLAMAȚII
1. Consumatorul este obligat să examineze bunurile livrate în momentul livrării, dar în orice caz în cel mai scurt timp posibil. În acest sens, consumatorul trebuie să examineze dacă calitatea și cantitatea bunurilor livrate corespund cu ceea ce a fost convenit sau cel puțin îndeplinesc cerințele care se aplică în tranzacțiile (comerciale) normale.
2. Orice defecte vizibile trebuie raportate utilizatorului în scris, în termen de trei zile de la livrare, cu excepția cazului în care acest lucru este imposibil sau nerezonabil de oneros.
3. Un defect ascuns trebuie raportat utilizatorului de către consumator în termen de opt zile de la descoperire, dar nu mai târziu de perioada de garanție, ținând cont de prevederile paragrafului anterior al acestui articol. După expirarea perioadei de garanție, utilizatorul are dreptul să perceapă toate costurile de reparare sau înlocuire, inclusiv taxele administrative, de transport și de deplasare.
4. În caz de deteriorare sau pierdere datorată transportului sau unei terțe părți, se va aștepta mai întâi rezultatul unei investigații efectuate de terța parte.
5. Dacă o reclamație este depusă în timp util, în conformitate cu paragraful anterior, consumatorul rămâne obligat să accepte și să plătească articolele achiziționate. Dacă consumatorul dorește să returneze articole defecte, acest lucru trebuie făcut cu acordul prealabil scris al utilizatorului și în modul specificat de utilizator.
(A se vedea și: Explicația articolelor de la punctul 5).
Articolul 10 TRANSFERUL RISCULUI
Riscul de pierdere sau deteriorare a produselor care fac obiectul acordului trece la consumator în momentul în care acestea sunt livrate legal și/sau fizic consumatorului și astfel intră sub controlul consumatorului sau al unei terțe părți desemnate de acesta. Costurile aferente riscului de pierdere a produselor în timpul transportului sunt suportate de utilizator. Costurile aferente riscului de deteriorare a produselor în timpul transportului sunt suportate de utilizator și consumator. Ambii vor primi 50% din suma plătită de compania de transport. (Vezi și: Explicația articolelor de la punctul 6).
Articolul 11 CREȘTEREA DE PREȚ 1. Dacă utilizatorul convine asupra unui preț specific cu consumatorul la încheierea acordului, utilizatorul are totuși dreptul de a crește prețul, chiar dacă prețul nu a fost inițial stabilit și poate fi modificat. 2. Dacă o creștere de preț are loc în termen de două luni de la încheierea acordului, consumatorul poate rezilia acordul printr-o declarație scrisă, indiferent de procentul creșterii, cu excepția cazului în care autoritatea de a crește prețul decurge dintr-o putere prevăzută de lege. 3. Dacă creșterea prețului are loc după două luni de la încheierea contractului, consumatorul are dreptul să rezileze contractul dacă creșterea prețului depășește 5%, cu excepția cazului în care această creștere de preț este rezultatul unei modificări a contractului sau această creștere decurge dintr-o putere conferită de lege. (A se vedea și: Explicația articol cu articol la punctul 7).
Articolul 13 SUSPENDARE ȘI REZILIERE
1. Utilizatorul are dreptul să suspende îndeplinirea obligațiilor sau să rezileze contractul, dacă:
- Consumatorul nu își îndeplinește sau nu își îndeplinește integral obligațiile care decurg din contract.
- după încheierea contractului, utilizatorul ia cunoștință de circumstanțe care dau motive întemeiate să se teamă că acesta nu își va îndeplini obligațiile. Dacă există motive întemeiate să se teamă că acesta își va îndeplini doar parțial sau nu în mod corespunzător obligațiile, suspendarea este permisă numai în măsura în care neajunsul o justifică.
- consumatorului i s-a solicitat să furnizeze o garanție pentru îndeplinirea obligațiilor sale care decurg din contract la încheierea contractului, iar această garanție nu este furnizată sau este insuficientă. De îndată ce este constituită garanția, autoritatea de suspendare expiră, cu excepția cazului în care această îndeplinire este întârziată în mod nejustificat ca urmare a acestui fapt.
2. În plus, utilizatorul are dreptul la rezilierea contractului dacă apar circumstanțe de așa natură încât îndeplinirea contractului este imposibilă sau nu mai poate fi cerută conform standardelor de rezonabilitate și echitate sau dacă apar alte circumstanțe de așa natură încât menținerea nemodificată a contractului nu poate fi așteptată în mod rezonabil.
3. În cazul rezilierii contractului, creanțele utilizatorului împotriva consumatorului devin imediat scadente și exigibile. Dacă utilizatorul suspendă îndeplinirea obligațiilor, acesta își păstrează drepturile prevăzute de lege și de contract.
4. Utilizatorul își păstrează întotdeauna dreptul de a solicita daune-interese.
Articolul 14 COSTURILE DE COLECTARE
1. În cazul în care consumatorul este în incapacitate de plată sau încalcă una sau mai multe dintre obligațiile sale, toate costurile rezonabile suportate pentru obținerea satisfacției în afara instanței vor fi suportate de către consumator. În orice caz, în cazul unei creanțe bănești, consumatorul este răspunzător pentru costurile de colectare. Costurile de colectare se calculează în conformitate cu rata de colectare recomandată de Asociația Avocaților Olandezi în cazurile de recuperare a creanțelor.
2. Dacă utilizatorul demonstrează că a suportat costuri mai mari, care erau în mod rezonabil necesare, acestea vor fi, de asemenea, eligibile pentru rambursare. (A se vedea și: Explicația articol cu articol la punctul 9).
Articolul 15 DESPĂGUBIRI
1. Consumatorul despăgubește utilizatorul împotriva pretențiilor terților referitoare la drepturile de proprietate intelectuală asupra materialelor sau datelor furnizate de consumator, care sunt utilizate în executarea acordului.
2. În cazul în care consumatorul furnizează utilizatorului suporturi de informații, fișiere electronice sau software etc., consumatorul garantează că suporturile de informații, fișierele electronice sau software-ul nu conțin viruși și defecte.
Articolul 16 PROPRIETATEA INTELECTUALĂ ȘI DREPTURILE DE AUTOR
1. Fără a aduce atingere celorlalte prevederi ale acestor termeni și condiții generale, utilizatorul își rezervă drepturile și autoritățile care îi revin în temeiul Legii drepturilor de autor.
2. Consumatorului nu i se permite să facă modificări la articole, cu excepția cazului în care natura bunurilor livrate dictează altfel sau dacă s-a convenit altfel în scris.
3. Orice proiecte, schițe, desene, filme, software și alte materiale sau fișiere (electronice) create de utilizator în cadrul acordului vor rămâne proprietatea utilizatorului, indiferent dacă au fost furnizate consumatorului sau unor terțe părți, cu excepția cazului în care se convine altfel.
4. Toate documentele furnizate de utilizator, cum ar fi proiecte, schițe, desene, filme, software, fișiere (electronice) etc., sunt destinate exclusiv utilizării de către consumator și nu pot fi reproduse, făcute publice sau aduse la cunoștința unor terțe părți de către consumator fără acordul prealabil al utilizatorului, cu excepția cazului în care natura documentelor furnizate dictează altfel.
5. Utilizatorul își rezervă dreptul de a utiliza orice cunoștințe dobândite prin executarea lucrării în alte scopuri, cu condiția ca nicio informație confidențială să nu fie adusă la cunoștința unor terțe părți.
Articolul 17 RĂSPUNDERE
1. În cazul în care articolele furnizate de utilizator sunt defecte, răspunderea utilizatorului față de consumator este limitată la ceea ce este stipulat în acești termeni și condiții la secțiunea „Garanții”.
2. În cazul în care producătorul unui articol defect este răspunzător pentru daune indirecte, răspunderea utilizatorului se limitează la repararea sau înlocuirea articolului sau la rambursarea prețului de achiziție.
3. Fără a aduce atingere celor de mai sus, utilizatorul nu va fi răspunzător dacă dauna se datorează intenției și/sau neglijenței grave și/sau unui comportament culpabil sau utilizării imprudente sau necorespunzătoare din partea consumatorului.
4. Limitările de răspundere pentru daune directe incluse în aceste condiții nu se aplică dacă dauna se datorează intenției sau neglijenței grave din partea utilizatorului sau a subordonaților acestuia.
(A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 10).
Articolul 18 FORȚĂ MAJORĂ
1. Părțile nu sunt obligate să îndeplinească nicio obligație dacă sunt împiedicate să facă acest lucru ca urmare a unei circumstanțe care nu este atribuibilă culpei și pentru care nu sunt responsabile în temeiul legii, al unui act juridic sau al opiniilor general acceptate.
2. În prezentele condiții generale, prin forță majoră se înțelege, pe lângă ceea ce se înțelege în lege și jurisprudență, toate cauzele externe, previzibile sau neprevăzute, asupra cărora utilizatorul nu are nicio influență, dar care îl împiedică să își îndeplinească obligațiile. Aceasta include grevele în cadrul companiei utilizatorului.
3. Utilizatorul are, de asemenea, dreptul de a invoca forța majoră dacă împrejurarea care împiedică executarea (ulterioară) apare după ce Utilizatorul ar fi trebuit să își îndeplinească obligația.
4. Părțile își pot suspenda obligațiile care decurg din contract pe durata perioadei în care forța majoră continuă. Dacă această perioadă durează mai mult de două luni, fiecare parte are dreptul de a rezilia contractul fără nicio obligație de a despăgubi cealaltă parte pentru daune.
5. Dacă, în momentul în care apare forța majoră, Utilizatorul și-a îndeplinit deja parțial obligațiile care decurg din contract sau va putea să le îndeplinească, iar partea îndeplinită sau care urmează să fie îndeplinită are valoare independentă, Utilizatorul are dreptul de a factura separat partea deja îndeplinită sau care urmează să fie îndeplinită. Consumatorul este obligat să plătească această factură ca și cum ar fi un contract separat. (A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 11).
Articolul 19 LITIGII
1. Instanța din țara de stabilire a vânzătorului are competență exclusivă de a soluționa litigiile, cu excepția cazului în care are competență instanța districtuală. Cu toate acestea, utilizatorul are dreptul de a supune litigiul instanței competente din punct de vedere legal. (A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 12).
Articolul 20 LEGISLAȚIE APLICABILĂ
1. Legislația olandeză se aplică oricărui acord dintre utilizator și consumator. Convenția de la Viena privind vânzările este exclusă în mod expres.
Descărcați termenii și condițiile generale
Termeni și condiții
Termeni și condiții
1. În acești termeni și condiții generale, următorii termeni sunt utilizați cu următorul înțeles, cu excepția cazului în care se specifică altfel în mod explicit. Utilizator: utilizatorul termenilor și condițiilor generale; Consumator: o contraparte care este o persoană fizică și nu acționează în exercitarea unei afaceri sau profesii; Acord: acordul dintre utilizator și consumator; Cumpărare-cumpărare de către consumator: acordul de cumpărare și vânzare de bunuri mobile, care este încheiat între un vânzător care acționează în exercitarea unei profesii sau a unei afaceri și un consumator, o persoană fizică, care nu acționează în exercitarea unei profesii sau a unei afaceri.
Articolul 2 GENERALITĂȚI
1. Acești termeni și condiții se aplică oricărei oferte, cotații și acorduri dintre utilizator și un consumator pentru care utilizatorul a declarat aplicabile acești termeni și condiții, în măsura în care părțile nu s-au abătut în mod expres în scris de la acești termeni și condiții.
2. Acești termeni și condiții se aplică și acordurilor cu utilizatorul, pentru a căror implementare trebuie implicate terțe părți.
3. Orice abateri de la acești termeni și condiții generale sunt valabile numai dacă au fost convenite în mod expres în scris.
(Vezi și: Explicația articol cu articol la punctul 1).
Articolul 3 OFERTE ȘI OFERTE DE PREȚ
1. Toate ofertele și ofertele de preț sunt fără obligații și se fac în orice formă scrisă, cu excepția cazului în care utilizatorul renunță la o ofertă scrisă din motive practice, urgente sau de altă natură. Oferta prevede o dată sau o dată limită sau poate fi determinată prin dată.
2. Utilizatorul este obligat de oferte și oferte de preț numai dacă le acceptă, de preferință în scris, în termen de 14 zile. Prețurile menționate într-o ofertă includ TVA, cu excepția cazului în care se specifică altfel.
3. Utilizatorul nu poate fi obligat să respecte ofertele și ofertele sale de preț dacă, în termeni de rezonabilitate și corectitudine și de opinii general acceptate, consumatorul ar fi trebuit să înțeleagă că oferta sau oferta de preț sau orice parte a acesteia conține o greșeală sau o eroare evidentă.
4. Dacă acceptarea se abate (în puncte minore) de la oferta inclusă în ofertă de preț, utilizatorul nu este obligat de aceasta. Acordul nu va fi încheiat în conformitate cu această acceptare diferită, cu excepția cazului în care utilizatorul indică altfel.
5. O ofertă complexă nu obligă utilizatorul să livreze o parte din bunurile incluse în ofertă sau cotație contra unei părți corespunzătoare din prețul cotat.
6. Ofertele sau cotațiile nu se aplică automat comenzilor repetate.
(Vezi și: Explicații articol cu articol la punctul 2).
Articolul 4 ÎNCHEIEREA ACORDULUI
1. Acordul se încheie prin acceptarea la timp de către consumator a ofertei utilizatorului.
Articolul 5 LIVRARE
1. Cu excepția cazului în care se convine altfel, livrarea se va face franco fabrică/magazin/depozit al utilizatorului.
2. Consumatorul este obligat să preia bunurile achiziționate în momentul în care acestea sunt disponibile sau îi sunt predate.
3. În cazul în care consumatorul refuză să cumpere sau este neglijent în furnizarea informațiilor sau instrucțiunilor necesare pentru livrare, articolele destinate livrării vor fi depozitate pe riscul consumatorului după ce utilizatorul l-a notificat. În acest caz, consumatorul va datora toate costurile suplimentare.
4. Dacă utilizatorul și consumatorul convin asupra livrării, livrarea achizițiilor va fi pe cheltuiala consumatorului. Utilizatorul își rezervă dreptul de a factura separat costurile de livrare la livrare.
5. Dacă s-a convenit ca livrarea să se efectueze în etape, utilizatorul poate suspenda executarea acelor părți care aparțin unei faze ulterioare până când consumatorul a aprobat în scris rezultatele fazei precedente.
6. Dacă utilizatorul necesită informații din partea consumatorului în contextul implementării acordului, termenul de livrare va începe să curgă după ce consumatorul a pus acestea la dispoziția utilizatorului.
7. Dacă utilizatorul a specificat un termen de livrare, acesta este orientativ. Prin urmare, un termen de livrare specificat nu este niciodată un termen limită strict. Cu toate acestea, termenul final de livrare nu va depăși niciodată termenul de livrare specificat cu mai mult de un sfert, cu excepția cazului în care există un caz de forță majoră. În cazul depășirii unui termen, consumatorul trebuie să notifice utilizatorul în scris cu privire la întârziere.
(A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 3).
Articolul 6 GARANȚIE
1. Utilizatorul garantează că bunurile care urmează să fie livrate îndeplinesc cerințele și standardele obișnuite care pot fi stabilite pentru acestea și că sunt lipsite de defecte.
2. Garanțiile menționate la punctul 1e se aplică și în cazul în care bunurile care urmează a fi livrate sunt destinate utilizării în străinătate, iar consumatorul a notificat în mod explicit utilizatorul în scris cu privire la această utilizare la momentul încheierii contractului. 3. Garanția pentru articolele non-electronice menționate la punctul 1 se aplică pentru o perioadă de 14 zile de la livrare. Garanția menționată la punctul 1 pentru articolele electronice se aplică pentru o perioadă de 3 luni de la livrare.
4. În cazul în care bunurile care urmează a fi livrate nu respectă aceste garanții, utilizatorul va înlocui sau va avea grijă de bunuri într-un termen rezonabil de la primirea acestora sau, dacă returnarea nu este posibilă în mod rezonabil, după notificarea scrisă a defectului de către consumator, la alegerea utilizatorului, în vederea recuperării. În cazul înlocuirii, consumatorul se angajează să returneze utilizatorului articolul înlocuit și să transfere dreptul de proprietate asupra acestuia.
5. Garanția menționată în acest sens nu se aplică dacă defectul a apărut ca urmare a unei utilizări necorespunzătoare sau improprii sau dacă, fără permisiunea scrisă a utilizatorului, consumatorul sau terțe părți au efectuat modificări sau au încercat să efectueze modificări la articol sau l-au utilizat în scopuri pentru care articolul nu este destinat.
6. Dacă articolul livrat nu este conform cu ceea ce s-a convenit și această neconformitate reprezintă un defect în sensul regulamentului privind răspunderea pentru produse, atunci utilizatorul nu este, în principiu, răspunzător pentru daunele indirecte. (A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 4).
Articolul 7 MOSTRE ȘI MODELE
1. Dacă un model sau o mostră a fost prezentată sau furnizată consumatorului de către utilizator, articolul corespunde acestuia, cu excepția cazului în care furnizarea a fost utilizată ca indicație.
Articolul 8 REȚEA PROPRIETĂȚII
1. Utilizatorul rămâne proprietarul deplin al articolului livrat până la plata integrală a prețului de achiziție.
Articolul 9 INVESTIGAȚII, PUBLICITATE
1. Consumatorul este obligat să inspecteze sau să solicite inspectarea bunurilor livrate în momentul livrării, dar în orice caz în cel mai scurt termen posibil. În acest sens, consumatorul trebuie să examineze dacă bunurile livrate corespund cu ceea ce a fost convenit sau cel puțin îndeplinesc cerințele aplicabile în traficul (comercial) normal.
2. Orice deficiențe vizibile trebuie raportate utilizatorului în scris, în termen de trei zile de la livrare, cu excepția cazului în care acest lucru este imposibil sau nerezonabil de oneros.
3. Consumatorul trebuie să raporteze utilizatorului un defect nevizibil în termen de opt zile de la descoperire, dar nu mai târziu de perioada de garanție, cu respectarea prevederilor paragrafului anterior al acestui articol. După expirarea perioadei de garanție, utilizatorul are dreptul să perceapă toate costurile de reparare sau înlocuire, inclusiv costurile administrative, de transport și de deplasare.
4. În caz de deteriorare sau pierdere datorată transportului de către o terță parte, se va aștepta mai întâi rezultatul investigației efectuate de terța parte.
5. Dacă o reclamație este depusă în timp util în conformitate cu paragraful precedent, consumatorul rămâne obligat să achiziționeze și să plătească bunurile achiziționate. Dacă consumatorul dorește să returneze bunuri defecte, acest lucru se va face cu acordul prealabil scris al utilizatorului și în modul indicat de utilizator.
(A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 5).
Articolul 10 TRANSFERUL RISCULUI
Riscul de pierdere sau deteriorare a produselor care fac obiectul acordului se transferă consumatorului în momentul în care acestea sunt livrate legal și/sau efectiv consumatorului și, prin urmare, se află în puterea consumatorului sau a unei terțe părți desemnate de acesta. Costul riscului de pierdere a produselor în timpul transportului revine utilizatorului. Costurile riscului de deteriorare a produselor în timpul transportului revin utilizatorului și consumatorului. Ambii vor primi 50% din suma plătită de casa de transport. (A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 6).
Articolul 11 CREȘTEREA PREȚULUI 1. În cazul în care utilizatorul convine asupra unui anumit preț cu consumatorul la încheierea acordului, acesta are totuși dreptul de a crește prețul, chiar dacă prețul nu a fost inițial cotat sub rezerva unor anumite condiții. 2. Dacă o creștere a prețului are loc în termen de două luni de la încheierea acordului, consumatorul poate rezilia acordul printr-o declarație scrisă, indiferent de procentul creșterii, cu excepția cazului în care autoritatea de a crește prețul provine dintr-o autoritate prevăzută de lege. 3. Dacă creșterea prețului are loc după două luni de la încheierea acordului, consumatorul are dreptul de a rezilia acordul dacă creșterea prețului este mai mare de 5%, cu excepția cazului în care această creștere de preț este rezultatul unei modificări a acordului sau această creștere rezultă dintr-o putere prevăzută de lege.
(A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 7).
Articolul 13 SUSPENDARE ȘI REZOLVARE
1. Utilizatorul este autorizat să suspende îndeplinirea obligațiilor sale sau să rezileze acordul, dacă:
- Consumatorul nu respectă sau nu respectă integral obligațiile care îi revin în temeiul acordului.
- după încheierea acordului, utilizatorul ia cunoștință de circumstanțe care dau motive întemeiate de teamă că respectivul consumator nu își va îndeplini obligațiile. Dacă există motive întemeiate de teamă că respectivul consumator își va îndeplini obligațiile doar parțial sau nu în mod corespunzător, suspendarea este permisă numai în măsura în care nerespectarea o justifică.
- consumatorului i s-a solicitat să furnizeze o garanție pentru îndeplinirea obligațiilor sale în temeiul acordului la momentul încheierii acordului, iar această garanție nu este furnizată sau este insuficientă. De îndată ce garanția a fost furnizată, dreptul de suspendare va expira, cu excepția cazului în care această plată a fost întârziată în mod nejustificat ca urmare a acestui fapt.
2. În plus, utilizatorul este autorizat să rezilieze acordul (sau să îl rezilieze) dacă apar circumstanțe de așa natură încât îndeplinirea acordului este imposibilă sau nu mai poate fi cerută conform standardelor de rezonabilitate și echitate sau dacă apar alte circumstanțe de așa natură încât nu se poate aștepta în mod rezonabil menținerea neschimbată a acordului.
3. În cazul rezilierii acordului, creanțele utilizatorului împotriva consumatorului sunt scadente și exigibile imediat. Dacă utilizatorul suspendă îndeplinirea obligațiilor sale, acesta își păstrează creanțele în temeiul legii și al acordului.
4. Utilizatorul își rezervă întotdeauna dreptul de a solicita despăgubiri.
Articolul 14 COSTURI DE COLECTARE
1. În cazul în care consumatorul este în culpă sau nu își îndeplinește una sau mai multe dintre obligațiile sale, toate costurile rezonabile suportate pentru obținerea plății în afara instanței vor fi suportate de către consumator. În orice caz, consumatorul datorează costuri de colectare în cazul unei creanțe bănești. Costurile de colectare se calculează în conformitate cu rata de colectare recomandată de Asociația Avocaților din Olanda în cazurile de colectare.
2. Dacă utilizatorul demonstrează că a suportat costuri mai mari, care erau în mod rezonabil necesare, acestea vor fi, de asemenea, eligibile pentru rambursare. (A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 9).
Articolul 15 DESPĂGUBIRI
1. Consumatorul despăgubește utilizatorul împotriva pretențiilor din partea terților cu privire la drepturile de proprietate intelectuală asupra materialelor sau datelor furnizate de consumator, care sunt utilizate în executarea contractului.
2. În cazul în care consumatorul furnizează utilizatorului suporturi de informații, fișiere electronice sau software etc., utilizatorul garantează că suporturile de informații, fișierele electronice sau software-ul nu conțin viruși și defecte.
Articolul 16 PROPRIETATEA INTELECTUALĂ ȘI DREPTURI DE AUTOR
1. Fără a aduce atingere celorlalte prevederi ale acestor termeni și condiții generale, utilizatorul își păstrează drepturile și competențele care îi revin în temeiul Legii drepturilor de autor.
2. Consumatorului nu i se permite să facă modificări la bunuri, cu excepția cazului în care natura bunurilor livrate dictează altfel sau s-a convenit altfel în scris.
3. Orice desene, schițe, desene, filme, software și alte materiale sau fișiere (electronice) create de utilizator în cadrul acordului rămân proprietatea utilizatorului, indiferent dacă sunt puse la dispoziția consumatorului sau a unor terțe părți.
4. Toate documentele furnizate eventual de utilizator, cum ar fi desene, schițe, desene, filme, software, fișiere (electronice) etc., sunt destinate exclusiv utilizării de către consumator și nu pot fi reproduse de către consumator fără acordul prealabil al utilizatorului. Nu pot fi făcute publice sau aduse la cunoștința unor terțe părți, cu excepția cazului în care natura documentelor furnizate dictează altfel.
5. Utilizatorul își rezervă dreptul de a utiliza orice cunoștințe dobândite prin efectuarea lucrării în alte scopuri, în măsura în care nicio informație confidențială nu este divulgată unor terțe părți.
Articolul 17 RĂSPUNDERE
1. Dacă bunurile livrate de utilizator sunt defecte, răspunderea utilizatorului față de consumator este limitată la ceea ce a fost stipulat în acești termeni și condiții la secțiunea „Garanții”.
2. Dacă producătorul unui bun defect este răspunzător pentru daune indirecte, atunci răspunderea utilizatorului este limitată la repararea sau înlocuirea bunului sau la rambursarea prețului de achiziție.
3. Fără a aduce atingere celor de mai sus, utilizatorul nu este răspunzător dacă dauna se datorează intenției și/sau neglijenței grave și/sau acțiunilor culpabile, ori utilizării imprudente sau necorespunzătoare din partea consumatorului.
4. Limitările de răspundere pentru daune directe incluse în acești termeni și condiții nu se aplică dacă dauna se datorează intenției sau neglijenței grave din partea utilizatorului sau a subordonaților săi.
(A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 10).
Articolul 18 FORȚĂ MAJORĂ
1. Părțile nu sunt obligate să îndeplinească nicio obligație dacă sunt împiedicate să o facă ca urmare a unei circumstanțe care nu poate fi atribuită culpei lor și nu pot fi trase la răspundere în temeiul legii, al unui act juridic sau al convingerilor general acceptate.
2. În acești termeni și condiții generale, forța majoră se înțelege ca însemnând, pe lângă ceea ce este înțeles în acest sens de lege și jurisprudență, toate cauzele externe, prevăzute sau neprevăzute, pe care utilizatorul nu le poate influența, dar în urma cărora utilizatorul nu își poate îndeplini obligațiile ulterior. Aceasta include grevele în cadrul companiei utilizatorului.
3. Utilizatorul are, de asemenea, dreptul de a invoca forța majoră dacă circumstanța care împiedică respectarea (ulterioară) a obligațiilor apare după ce utilizatorul ar fi trebuit să își îndeplinească obligația.
4. Părțile pot suspenda obligațiile care decurg din acord pe perioada în care forța majoră continuă. Dacă această perioadă durează mai mult de două luni, oricare dintre părți are dreptul de a rezilia acordul, fără nicio obligație de a plăti daune celeilalte părți.
5. În măsura în care utilizatorul și-a îndeplinit deja parțial obligațiile asumate în temeiul acordului la momentul apariției forței majore sau va putea să le îndeplinească, iar partea îndeplinită sau care urmează să fie îndeplinită are valoare independentă, utilizatorul are dreptul ca o parte să fie facturată separat. Consumatorul este obligat să plătească această factură ca și cum ar fi un acord separat.
(A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 11).
Articolul 19 LITIGII
1. Instanța din țara vânzătorului are competență exclusivă de a soluționa litigiile, cu excepția cazului în care tribunalul districtual are competență. Cu toate acestea, utilizatorul are dreptul de a supune litigiul instanței competente în conformitate cu legea. (A se vedea și: Explicații articol cu articol la punctul 12).
Articolul 20 LEGEA APLICABILĂ
1. Legislația olandeză se aplică oricărui acord dintre utilizator și consumator. Convenția de la Viena privind vânzările este exclusă în mod expres.
Descărcați termenii și condițiile
Condiții generale de vânzare
Articolul 1 APĂRĂRI
1. Întrucât prezentele condiții sunt generale, termenii trebuie folosiți conform semnificației conform indicației contrarii explicite. Utilisateur : l'utilisateur des conditions générales ; Consumator: luarea în considerare a naturii fizice a persoanei și a exercitării profesiei sale; Accord : l'accord entre l'utilisateur et le consommateur ; A chat consommateur : le contract d'achat et de vente de biens mobiliers, care este încheiat între un vendeur care agit dans l'exercice d'exercice d'une profession ou d'une entreprise, et a consommateur, person physique, qui n'agit pas dans l'exercice d'une profession ou entreprise.
Articolul 2 GENERALITĂȚI
1. Condițiile generale se aplică în funcție de cerințe, în funcție de condițiile de utilizare și de luarea în considerare a utilizării de către utilizator, în funcție de condițiile generale aplicabile, în funcție de condițiile părților, în funcție de criteriile din condițiile generale.
2. Prezentele condiții se aplică în general în funcție de cerințele utilizatorului, pentru executarea etapelor care trebuie luate în considerare.
3. Orice derogare de la prezentele condiții generale nu este valabilă decât dacă a fost expres convenită în scris.
(Vezi și: Explicația articolului de la articolul 1).
Articolul 3 OFERTE ȘI DISCUȚII
1. Toate ofertele și rezultatele angajării lor și ale procedurii lor echitabile, astfel încât utilizarea resurselor să fie necesară pentru pregătirea nevoilor lor practice, urgente și urgente. După data precedentă datei, data a fost deja stabilită.
2. Utilizatorul este mulțumit de acceptarea consumatorului, de preferința în timpul procesării, în cele 14 zile. Less prix indicates in a includent la TVA, sauf indication contraire.
3. Utilizatorul este responsabil pentru evaluarea și luarea în considerare a consumatorului, precum și termenii de evaluare a caracteristicilor, rezultatele și opiniile generale acceptate, baza pentru evaluarea rezultatelor și partea celui-ci supusă erorii sau erorii evidente.
4. Si l'acceptation s'écarte (sur des mineurs) de l'offre incluse dans le devis, l'utilisateur n'est pas lié par celle-ci. Le contract ne sera alors pas conclu conformément à cette acceptation divergente, sauf indication contraire de l'utilisateur.
5. Compoziția este necesară doar pentru a utiliza o parte din bienurile incluse în proiectarea părții corespunzătoare prețului individual.
6. Les ou devise s'appliquent pas automat aux commandes répétées.
(Vedeți și: Explication article par article sous 2).
Articolul 4 CONCLUSION DU CONTRAT
1. Contractul se încheie prin acceptarea și termenii acceptării de către consumator.
Articolul 5 LIVRAISON
1. Sauf convention contraire, la livraison s'effectue départ usine/magasin/entrepôt de l'utilisateur.
2. Consumatorul este întotdeauna gata să fie folosit pentru biens achetés au moment où este disponibil sau remis.
3. Consumatorul refuză să ignore informațiile furnizate de instrucțiunile furnizate de consumator, articolele vizate de instrucțiunile scrise pentru informațiile furnizate de consumator și informațiile furnizate de utilizator. Dans ce cas, le consommateur devra payer tous les frais supplémentaires.
4. Si l'utilisateur et le consommateur s'accordent sur la livraison, la livraison des achats se fera aux frais du consommateur. L'Utilisateur se réserve le droit de facturer les frais de livraison séparément lors de la livraison.
5. Procedura de realizare a execuției fazelor, a cărei utilizare este necesară suspendarea execuției pieselor în faza finală a procesului prin care se evaluează rezultatele fazei.
6. În cazul în care utilizatorul urmează să utilizeze informații despre partea consumatorului în timpul fazei de executare a contractului, informația de la consumator începe după ce consumatorul este pregătit să utilizeze informațiile pe baza dispoziției utilizatorului.
7. Si l'utilisateur a specifié un délai de livraison, celui-ci este indicativ. O livrare detaliată nu este efectuată cu atenție. Cu toate acestea, timpul de livrare este definitiv și nu va depăși niciodată o întârziere de livrare prevăzută de mai mult de un sfert, cu excepția cazurilor de forță majoră. Și în cazul depășirii unei întârzieri, consumatorul trebuie să respecte cerințele și să respecte termenul de livrare al utilizatorului în scris.
(Vezi și: Explicația articolului sub 3).
Articolul 6 GARANȚIE
1. Utilizarea garanțiilor pentru achiziționarea de bunuri conform cerințelor standardului și ale standardului pentru remedierea și exonerarea de defecte.
2. Garanțiile sunt menționate în primul rând prin metoda de aplicare a mărfurilor utilizate în scopul utilizării de către utilizator și prin informații explicite despre utilizarea echipamentului în momentul încheierii contractului. 3. Garanția pentru articolele fără mențiuni electronice sub 1. Aplicarea se referă la perioada de 14 zile de la livrare. Garanția este menționată mai jos: 1. pentru articolele electronice care însoțesc perioada de 3 luni de la livrare.
4. Dacă marfa este livrată fără a se conforma garanțiilor sale, utilizarea mărfii este necesară și marfa este gata de livrare după recepția celulelor; dacă returul este posibil după notificare din cauza unei defecțiuni a consumatorului, se face alegerea utilizatorului pentru recuperarea acestuia. În caz de înlocuire, consumatorul este implicat în returnarea articolului către furnizorul de utilități și transferul proprietății către acesta.
5. Garanția trebuie menționată pentru a se asigura că defectul nu este depășit și că utilizarea echipamentului este necorespunzătoare sau nepotrivită în utilizare, fără autorizația de utilizare, nu se preconizează efectuarea modificărilor din cererea de utilizare. Nu se preconizează modificări ale articolului sau utilizarea conform instrucțiunilor auxiliare ale articolului.
6. Articolul în cauză nu este conform cu conformitatea sa, iar neconformitatea acestuia nu este conformă cu reglementările privind responsabilitatea produsului, utilizarea produselor și principiul responsabilității consumatorilor. (Vezi și: Explicația articolului la articolul 4).
Articolul 7 ECHANTILLONS AND MODELLES
1. Dacă utilizați un model sau un echantillon pe baza metodei pe care o utilizați, utilizați articolul conform indicațiilor.
Articolul 8 REZERVĂ DE PROPRIETE
1. Utilizatorul rămâne întregul proprietar al articolului livrat până la parțial integral prețul de achiziție.
Articolul 9 INSPECTIE, ANUNȚURI
1. Inspectorul este inspectorul sau inspectorul echitabil al mărfurilor în momentul inspecției, dar și în timpul inspecției. Aceasta este cea mai bună modalitate de a verifica calitatea și cantitatea mărfurilor livrate de corespondentul dumneavoastră și vi se va solicita, de asemenea, să răspundeți cerințelor normale ale traficului dumneavoastră (comercial).
2. Majoritatea defectelor sunt vizibile din cauza semnalării utilizării uneltelor în timpul zilei, astfel încât durata de viață poate fi îndeplinită, deci este imposibil sau imposibil de manipulat.
3. Consumatorul este un semn că defecțiunea nu este vizibilă în perioada de timp din perioada de deschidere, dar pe lângă perioada de garanție, respectarea dispozițiilor paragrafului anterior prezentului articol. După expirarea perioadei de garanție, utilizarea echipamentului este necesară în timpul reparației sau înlocuirii și pregătirea administrării, expedierii și eliminării.
4. Și după domiciliul expedierii de către montatori, rezultatele inspecției efectuate de montatori vor fi urmate de aceasta.
5. Dacă reclamația dumneavoastră se bazează pe conformitatea paragrafului dumneavoastră, va trebui să vă plătiți facturile. Dacă sunteți consumator, dacă aveți defecte, este important să acceptați consimțământul utilizatorului și indicațiile de utilizare.
(Vezi și: Explicația articolului sub articolul 5).
Articolul 10 TRANSFERUL RISCURILOR
Riscul vânzării produselor face obiectul contractului și este transferat consumatorului în momentul derulării procesului legal și/sau al eficacității consumatorului și al încheierii contractului de către consumator în cursul procesului. proiectare de către consumator. Riscul implicat în producerea bunurilor în timpul transportului se datorează utilizării. Riscurile asociate producției sunt asociate transportului în combinație cu utilizarea și consumarea. Ambii vor primi 50% din suma plătită de compania maritimă. (Vezi și: Explicația articolului sub articolul 6).
Articolul 11 MAJORAREA PREȚULUI 1. Dacă utilizați un anumit preț pe baza încheierii contractului, utilizați metoda de bază de majorare a prețului, dar numai după inițializarea prețului în condițiile stabilite. 2. Aceasta este o majorare a primei etape în încheierea contractului, încheierea contractului constituind baza contractului pe baza declarației de criterii, bazată pe metoda majorării, conform metodei utilizate pentru majorare. 3. Dacă prețul urmează să fie majorat după încheierea contractului, încheierea contractului se bazează pe rezultatul contractului, dacă prețul este superior cu 5%, valoarea minimă a majorării prețului majorării este rezultatul modificării conform acordului cu majorarea. Rezultatul unei puteri în virtutea legii. (Vezi și: Explicația articolului sub articolul 7).
Articolul 13 SUSPENDAREA ȘI REZOLVAREA
1. Furnizorul de servicii are autoritatea de a suspenda executarea obligațiilor asumate prin contract, și anume:
- Consumatorul nu este supus obligației de a respecta contractul.
- după încheierea contractului, utilizarea resurselor este necesară pentru a se asigura că sunt îndeplinite condițiile și că cerințele nu sunt suficiente pentru a asigura îndeplinirea obligațiilor. Întrucât condițiile sunt corecte, consumatorul nu trebuie să se conformeze părții sau corecției, suspendarea nu este suficientă pentru a asigura corectitudinea procedurii.
- consumatorul este invitat să furnizeze o garanție pentru executarea acestor obligații și în temeiul contractului, în timpul încheierii contractului și această garanție nu este furnizată sau este insuficientă. Aceasta înseamnă că garanția este pe deplin formată, suspendarea complexității fiind suficientă pentru a asigura că menținerea se face în mod corespunzător.
2. În plus, utilizarea contractului este autoritară (sau rezultatul just) dacă condițiile sunt suficiente pentru a determina dacă executarea contractului este imposibilă sau că este imposibil să se continue cu cerințele standard și echitabile. Circumstanțele monitorizează natura modului în care se procedează la menținerea contractului.
3. Deoarece contractul este resilié, créances de l'utilisateur contre le consommateur sunt imediat exigibile. Dacă l'utilisateur suspend le respect des obligations, il preserve ses droits en vertu de la loi et du contrat.
4. L'utilisateur conserve le droit de réclamer une indemnisation.
Articolul 14 FRAIS DE PERCEPTION
1. Întrucât consumatorul nu respectă obligațiile suplimentare care îi sunt impuse, acesta trebuie să fie pregătit să plătească taxe extrajudiciare pentru consumator. Dans tous les cas, le consommateur este revable des frais de recouvrement en cas de reclamation pécuniaire. Metodele utilizate pentru calcularea conformității procesului de recuperare sunt luate în considerare de către Asociația Națională a Barierei din Țările de Jos prin procesul de recuperare.
2. Si l'utilisateur démontre qu'il a engagé des frais plus élevés, qui étaient raisonnablement necessaires, ceux-ci vor fi également eligibles au reboursement. (Vedeți și: Explication article par article sous 9).
Articolul 15 DESPĂGUBĂRI
1. Consumatorul garantează utilizarea materialelor utilizate de către consumatori și utilizarea făcută prin executarea contractului.
2. Utilizatorul este responsabil pentru utilizarea suporturilor de informații, a dispozitivelor electronice și a logicii etc., iar utilizarea suporturilor de informații, a dispozitivelor electronice și a logicii sunt scutite de viruși și erori.
Articolul 16 PROPRIETE INTELLECTUELLE ȘI COPYRIGHT
1. Sans prejudice des autres dispositions des présentes general conditions, l'utilisateur preserve les drits et pouvoirs qui lazy reviennent en vertu de la loi sur le droit d'author.
2. Utilizatorul este responsabil doar pentru aplicarea modificărilor mărfurilor, în funcție de natura mărfii ce urmează a fi livrată în timpul procesului.
3. Modelele, croquis, desenele, filmele, logica și materialele materialelor (electronice) sunt create prin utilizarea echipamentului conform proiectării utilizării echipamentului, conform dispoziției consumatorilor nivelurilor. parties sont fixées, sauf convention contraire.
4. Tous les documents éventuellement fournisateurs par l'utilisateur, tels que dessins, croquis, dessins, films, softwares, fichiers (électroniques), etc., are exclusivement destinats à l'usage du consumator și nu pot fi reproduse prin consumator sans son préalable. the use of public documents or portées à la connaissance de tiers, sauf si la nature des documents fournis s'y opposed.
5. Utilizarea echipamentului în cunoașterea cunoștințelor dobândite în timpul executării lucrării garantează confidențialitatea informațiilor și divulgarea acestora la diferite niveluri.
Articolul 17 RESPONSABILITATE
1. Utilizarea uneltelor în scopuri defectuoase este limitată de utilizarea uneltelor și de condițiile generale pentru „Garanții”.
2. Dacă produsul este defect, răspunderea este asumată pentru denumirile utilizate, responsabilitatea pentru utilizare este limitată de repararea, înlocuirea sau rambursarea prețului.
3. Primul pas este de a se asigura că utilizatorul nu este responsabil pentru acțiunile întreprinse, astfel încât intenția și/sau neglijența gravă și/sau acțiunile să fie justificate, iar utilizarea imprudentă sau necorespunzătoare din partea consumatorului. 4.
Limitările de responsabilitate pentru domiciliile directe includ termenii și condițiile, iar condițiile atașate domiciliului se datorează intenției sau neglijenței părții furnizorului de servicii sau a subordonaților.
(Vezi și: Explicația articolului sub 10).
Articolul 18 FORȚĂ
MAJORĂ acceptată.
2. În funcție de condițiile generale, pe baza forței majore, în funcție de natura situației și de jurisprudență, pe baza unor cauze, practici sau impreviziuni externe, pe baza utilizării instrumentului și a influenței influențatorului, utilizarea instrumentelor sau utilizarea influențatorului împiedică îndeplinirea obligațiilor ulterior. Aceasta include rădăcinile activității companiei de utilități.
3. Utilizatorul este o metodă de invocare a forței majore pentru a impune conformitatea (ultimă) după ce utilizatorul ar fi trebuit să își îndeplinească obligația.
4. Părțile suspendă obligațiile și respectă acordul pe durata perioadei în care se aplică forța majoră. Întrucât perioada este costisitoare, iar a doua jumătate, prima parte a contractului rămâne deschisă, fără obligația unor noi daune-interes în viitor.
5. Pentru a putea folosi instrumentele necesare, partea de obligație se înlocuiește cu contractul și momentul de supraveghere a forței majore prin menținerea remplificării, iar partea de luat în considerare este refacerea valorii independente, utilizarea separației de factură. Consumatorul este prima plată care se face atunci când plata se face separat. (Vedeți și: Explication article par article sous 11).
Articolul 19 LITIGII
1. Tribunalul locului de activitate al utilizatorului este seul competent pentru a cunoaște litigiile, à ce tribunal d'arrondissement ne soit compétent. Néanmoins, l'utilisateur a le droit de soumettre le litige au tribunal compétent conform à la loi. (Vedeți și: Explication article par article sous 12).
Articolul 20 LOI APLICABILĂ
1. Metoda olandeză de aplicare este conformă cu metoda de utilizare și consumare. La Convention de Vienne sur les ventes este expresie exclusă.
Descărcați termenii și condițiile
Termeni și condiții generale
Articolul 1 VERTEIDIGUNG
1. In diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen, die folgenden Begriffe mit der folgenden Bedeutung verwendet, sofern nicht ausdrücklich otherwise angegeben. Benutzer: der Benutzer der Allgemeinen Geschäftsbedingungen; Verbraucher: a Gegenpartei, die een natürliche Person ist und nicht in Ausübung eines Gewerbes oder Berufs Handelt; Vereinbarung: die Vereinbarung zwischen dem Benutzer und dem Verbraucher; Verbraucherkauf: der Vertrag über den Kauf und Verkauf beweglicher Sachen, der zwischen einem Verkäufer, der in Ausübung eines Berufs oder Gewerbes Handelt, und einem Verbraucher, einer natürlichen Person, die nichtung einem Berufs Handelt, oder Gewerbes Handelt Geschäft.
Articolul 2 ALLGEMEINES
1. Aceste Allgemeinen Geschäftsbedingungen getten für alle Angebote, Kostenvoranschläge und Vereinbarungen zischen dem Nutzer und einem Braucher, für die der Nutzer diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Allgemeinen Geschäftsbedingungen fürk anfern die dem Nutzer und einem Braucher nicht ausdrücklich schriftlich von diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen abgewichen de atunci.
2. Die vorliegenden AGB gelten auch für Reinbarungen mit dem Nutzer, zu deren Durchführung Dritte hinzuzoet were müssen.
3. Abweichungen von diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen since nur gültig, wenn sie ausdrücklich schriftlich vereinbart.
(Siehe auch: Erläuterung durch Artikel under 1).
Articolul 3 ANGEBOTE ȘI ANGEBOTE
1. Toate plângerile și costurile sunt gratuite și ușor de urmărit în formă scrisă, așa că asigurați-vă că analizați aspectele practice ale problemei și trebuie să înțelegeți urgent mediul în scris. Data este diferită de data anterioară datei sau poate fi determinată după dată.
2. An Angebote und Kostenvoranschläge ist der Nutzer nur bunden, wenn der Verbraucher diese, vorzugsweise schriftlich, innerhalb von 14 Tagen annimmt. Die in einem Angebot angegebenen Preise enthalten die gesetzliche Mehrwertsteuer, sofern nicht else gegeben.
3. Der Benutzer kann nicht an eenstanden Angeboten und Kostenvooranschlägen festwaardes zijn, wenn der Verbraucher im Hinblick auf Angemessenheit und Fairness und general anerkannte Ansichten hätte verstehen hennnüssen, dassder die Angemessenheit und Fairness und general anerkannte einen offensichtlichen Fehler oder Irrtum enthält.
4. Cântăriți Annahme (în bucăți mici) de Angebot enthaltenen Angebot ab, so ist der Nutzer nicht daran gebunden. Der Vertrag kommt dann nicht gemäß dieser abweichenden Annahme sister, es sei denn, der Nutzer gibt etwas else an.
5. Ein siammengesetztes Angebot verpflichtet den Benutzer nicht, einen Teil der im Angebot oder Angebot enthaltenen Weren gegen een entsprechenden Teil des angegebenen Preises zu liefern.
6. Informațiile suplimentare privind costurile nu se vor aplica automat pentru comenzile suplimentare.
(Siehe auch: Erläuterung durch Artikel under 2).
Articolul 4 ABSCHLUSS DER VEREINBARUNG
1. Der Vertrag kommt durch die Rechtzeitige Annahme des Angebots des Nutzers durch de Verbraucher Zustande.
Articolul 5 LIEFERUNG
1. Sofern nicht als vereinbart, ergolgt die Lieferung ab Werk/Geschäft/Lager des Verwenders.
2. Der Verbraucher ist verpflichtet, die kaufte Ware zum Zeitpunkt der Bereitstellung oder Übergabe an ihn abzunehmen.
3. Wenn der Verbraucher den Kaufweigert oder both the Bereitstellung von Informationen oder Anweisungen, die für die Lieferung ereditary, nachlässig ist, die zur Lieferung bestimmten Artikel auf Gefahr des Verbrauchers gegert, nachdem der Benrichuttigzert ha der Benrichuttigzert. În acest caz, toate costurile datorate sunt suportate de comerciant.
4. Wenn der Benutzer und der Verbraucher eine Lieferung vereinbaren, erfollow die Lieferung von Einkäufen auf Kosten des Verbrauchers. Der Nutzer are în vedere dreptul de a determina costurile pentru livrarea serviciului în cauză.
5. Wenn vereinbart wurde, dass die Lieferung in Phasen erolgt, kann der Benutzer die Ausführung der Teile aussetzen, die zu eenner nachfolgenden Phase gehören, bis der Verbraucher die Ergebnisse der vorangegangen Phase schrift hat.
6. În funcție de beneficiile clientului, informațiile furnizate de client încep cu beneficiul clientului după ce clientul primește informațiile de la client.
7. Dacă utilizatorul are o persoană dragă, este orientativ. O oră fericită nu este același lucru cu o sărbătoare festivă. Finalul Lieferzeit este încă aceeași perioadă de dragoste, dar nu este mai mult decât o melodie în patru părți, este și o chestiune de fericire. Bei Überschreitung einer Frist muss der Verbraucher den Nutzer schriftlich in Verzug setzen e z zu setzen.
(Siehe auch: Erläuterung durch Artikel under 3).
Articolul 6 GEWÄHRLEISTUNG
1. Der Verwender garanteert, dass die zu liefernde Ware den üblichen Anforderungen und Normen, die sie gestellt, enspricht und free von Mängeln ist.
2. Faptul că prima persoană are un stil de viață sănătos este și unul dintre motivele pentru care i-ar plăcea să fie tratată într-o țară care se potrivește cel mai bine nevoilor sale și că persoana răsfățată va fi tratată cu grijă în scris.
3. Die Gewährleistung für unter 1. genannte nichtelektronische Artikel gilt für einen Zeitraum von 14 Tagen nach Lieferung. Primul este acoperit de garanția pentru articolul electronic pe o perioadă de 3 luni de la livrare.
4. Entspricht die zu liefernde Ware diesen Garantien nicht, wird der Wender de Ware innerhalb einer angemessenen Frist nach deren Erhalt oder, eenine Rückgabe zumutbar nicht möglich ist, nach schriftlicher Mitteilung des Mangels durch den Remessen den Verbras ersersen or Verbra the Verbran the Verbra Utilizatori. . În cazul consecințelor grave ale prejudiciului cauzat de utilizator, rezultatul prejudiciului cauzat de utilizarea utilizatorului și natura utilizării utilizării utilizatorului vor fi suprasolicitate.
5. Diesbezüglich genannte Gewährleistung gilt nicht, wenn der Mangel durch unsachgemäße sau unsachgemäße Verwendung entstanden iststanden wenn der Verbraucher sau dritte ohne schriftliche Zustimmung des Benutzers des Benutzers vor avea grijă de altul să trăiască anmenr der Verbraucher sau sa ai grijă de un alt om să trăiască în Ändercheungen. de, pentru că sunt confortabil de locuit, pentru că nu sunt cele mai potrivite.
6. Entspricht der Liefergegenstand nicht der Vereinbarung und stelltt diese Abweichung einen Mangel im sinne des Productiegegensgesetzes dar, haftet der Wender grundsätzlich nicht für Folgeschäden. (Siehe auch: Artikelweise Erläuterung unter 4).
Articolul 7 MODEL ȘI MODELE
1. Clientul trebuie să fie convins că are un model sau trebuie să fie convins că i se garantează calitatea vieții și că va fi tratat și cel mai bun sistem imunitar.
Articolul 8 PROPRIETATE
1. Proprietarul rămâne pe deplin mulțumit de prețul de achiziție.
Articolul 9 VIZITĂRI, AFARĂRI
1. Clientul este convins că produsul agreat este verificat în fiecare moment al furnizării, în orice caz, atât de repede cum este posibil, (sau lăsați să verificați). Vă rugăm să rețineți că trebuie luate în considerare calitatea și numărul clienților dumneavoastră atunci când vine vorba de termenii și condițiile clientului, care se aplică traficului normal (comercial).
2. Bineînțeles, informațiile conținute în instrucțiuni pot fi raportate și este posibil să se facă acest lucru cu costuri nesolicitate.
3. Der Verbraucher muss dem Beutzer einen nicht sichtbaren Mangel innerhalb von eight Tagen nach Entdeckung, spatestens jedoch innerhalb der Gewährleistungsfrist, unter gebührender Beachtung der Bestimmungen des vostehenden Absatzes dies Report articles. După evaluarea costurilor de sănătate și siguranță ale utilizatorului, toate costurile pentru reparații sau întreținere, precum și costurile de transport, transport și manipulare, vor fi incluse în reclamație.
4. Bei Schäden oder Verlusten durch de Versand în timpul einen DRITten wird zunächst das ergebnis der Untersuchung durch de DRITten abgewartet.
5. Bei fristrechter Reklamation gemäß vostehendem Absatz bleibt der Verbraucher verpflichtet, die kaufste Ware zu kaufen und zu bezahlen. Wenn der Verbraucher mangelhafte Were zurücksenden möchte, erfollowt die with vorheriger schriftlicher Zustimmung des benutzers und die vom benutzer angegebene Weise.
(Siehe auch: Erläuterung durch Artikel under 5).
Articolul 10 GEFAHRÜBERGANG
Das Risiko des Verlusts sau der Beschädigung der vertragsgegenständlichen Produkte geht in dem Moment auf den Verbraucher über, in dem sie mäßig und/oder tatsächlich of the loved ones Verbrauchers oder desmit Verbrauchers o Verbrauchers oder Verbraucher zu benennenden DRITten gestellt. Die Kosten des Verlustrisikos der Product während des Versands trägt der Utilzer. Costurile riscurilor asociate cu evaluarea produselor sunt evaluate de public. Ambele reprezintă 50% din diferența dintre termenii de referință. (Siehe auch: Artikelweise Erläuterung unter 6).
Articolul 11 PREISERHÖHUNG 1. Vereinbart der Nutzer mit dem Braucher bei Vertragsabschluss einen bestimmten Preis, ist de Nutzer still berechtigt, de Preis zu erhöhen, if wennnnnnder Preis ursprünglich nicht angeterge Vorbehalt. 2. Jumătatea interioară de două luni după plata unui Preiserhöhung, poate fi rezultatul relației dintre rezultatele cunoștințelor scrise, dacă da, cel mai bine este ca Befugnis zur Preiserhöhung a unei singure Puteri după Gesetz. 3. Dacă Preiserhöhung două monate după Vertragsschluss este urmată, dacă plata este justificată, plata va fi posibilă, dacă Preiserhöhung mai mult de 5% este în cauză, atunci Preiserhöhung este experiența unei noi schimbări de dieser. Veți fi fericit cu viața ta după viața ta. (Siehe auch: Artikelweise Erläuterung unter 7).
Articolul 13 AUSSETZUNG UND AUFLÖSUNG
1. Der Benutzer ist berechtigt, die Erfüllung der Verpflichtungen auszusetzen oder den Vertrag aufzulösen, wenn:
- Der Verbraucher die Verpflichtungen aus dem Vertrag nichtful oder not fully filled.
- După absența întârzierilor, sunt cunoscute Nutzer Umstände, care este dependentă de Befürchtung geben, din cauza Verbraucher seinen Verpflichtungen nicht nachkommen wird. Cu respect pentru grija oferită de client, asta înseamnă că clientul va fi tratat bine și că comanda nu va fi luată în considerare, iar acesta este și cazul mangelului care este justificat.
- Der Braucher wurde bei Vertragsabschluss aufgefordert, aeine Sicherheit für die Refüllung seiner Verpflichtungen aus dem Vertrag zu leisten, und diese Sicherheit nu a fost gelificat altfel ist unreichend. So bald Sicherheit gelistet ist, erlischt das Recht zur Aussetzung, es sei denn, diese Zahlung wurde dadurch unzumutbar zogert.
2. La urma urmei, dacă Nutzer-ul este justificat, întârzierea în derulare (sau la final) va avea ca rezultat rezultatul final, ceea ce ar necesita o îmbunătățire suplimentară a întârzierilor în efectuarea măsurilor de mediu și a facturii, dar mai mult nu s-ar putea realiza. Wenn other Umstände eintreten derart civilization sein, dass een unveränderte Aufrechterhaltung der Vereinbarung vernünftigerweise nicht erwartet zijn kann.
3. Wenn der Vertrag aufgelöst wird, deoarece Forderungen des Benutzers gegenüber dem Braucher sofort ällig und zahlbar. Dacă Nutzer dorește să-și îndeplinească obligațiile, va fi mulțumit de plata și întârzierea.
4. Der Nutzer behält sich immer das Recht vor, Schadensersatz zu desire.
Articolul 14 CHELTUIELI FINALE
1. Wennn der Verbraucher in Verzug gerät oder eine oder more seiner Verpflichtungen nicht erüllt, trägt of the Verbraucher all angemessenen Kosten, die für die außergerichtliche Einziehung der Zahlung entste. În caz de cădere, debitorul este răspunzător de plata cheltuielilor de colectare a banilor. Aceste costuri de colectare au fost colectate de la Anwaltskammer olandez din Incassofällen empfohlenen Inkassosatz berechnet.
2. Wenn der Nutzer nachweist, adică în höhere Kosten entstanden de vreme ce, care au fost sensibile, deoarece aceste ebenfalls erstattungsfähig. (Siehe auch: Artikelweise Erläuterung unter 9).
Articolul 15 SCHADENERSATZ
1. Der Verbraucher sett den Benutzer von Ansprüchen Dritter in Bezug auf geistige Eigentumsrechte an vom Verbraucher preparat Materialien sau Daten frei, die zur Erfüllung des Vertrags verwendet.
2. Utilizatorii tehnologiei informației, datelor electronice sau software-ului etc. sunt garantați de către producător, tehnologia informației, datele electronice sau software-ul disponibil din software și software.
Articolul 16 GEISTIGES EIGENTUM UND URHEBERRECHT
1. Unbeschadet der übrigen Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen behältder Nutzer die ihm nach dem Urheberrechtsgesetz jijstehenden Rechte und Befugnisse.
2. Dem Verbraucher is es nicht gestattet, Änderungen an der Were vorzunehmen, es sei denn, die Beschaffenheit der gelieferten Were ergibt etwas zijn ereinbart sau es wurde schriftlich etwas ergerinbart.
3. Alle Entwürfe, Skizzen, Zeichnungen, Filme, Software und other Materialien oder (electronischen) Dateien, die vom Utilzer im Rahmen der Vereinbarung erstellt, bleiben Eigentum des Utilzers, unabhängig davon, ob sie dem Verbraucher ge zugän RIT so not DRITT. altfel vereinbart.
4. Toate datele legate de procesul de producție sunt supuse cerințelor clientului, filmele, software-ul, datele (electronice) etc., deoarece sunt responsabile pentru utilizarea clientului și sunt supuse obligației de a utiliza produsul fără alte răspunderi. au fost aduse în atenția Benutzerilor în ceea ce privește cunoașterea, ceea ce înseamnă că Arta documentelor întocmite este ordonată diferit.
5. Der Nutzer ishält sich das Recht vor die Durchführung der Werkeiten și Rekenntnisse pentru alte Zwecke zu verwenden, sofern keine vertraulichen Informationen an Dritte moregeben.
Articolul 17 HAFTUNG
1. Wenn die vom Benutzer gelieferte True mangelhaft ist, beschränkt sich the Haftung des Benutzers gegenüber dem Verbraucher auf das, a fost reglementată în aceste Allgemeinen Geschäftsbedingungen sub „Garantien”.
2. După repararea lucrărilor de reparație, lucrările de reparație se efectuează pe baza reparației articolelor și a prețului de achiziție.
3. Neprejudiciate de prejudiciul cauzat prin folosirea bunurilor, prejudiciul cauzat de paguba si/sau pierderea bruta si/sau daunele cauzate de comert sau prejudiciul cauzat de paguba nesuverana.
4. Die in diesen AGB enthaltenen Haftungsbeschränkungen für unmittelbare Damen geten nicht, wenn der Schaden auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Nutzers oder seiner Refüllungsgehilfen beruht.
(Siehe auch: Erläuterung durch Artikel under 10).
Articolul 18 HÖHERE GEWALT
1. Părțile nu sunt obligate să respecte obligația de a respecta această obligație, dar, prin urmare, sunt supuse unor obligații legale, deoarece nu sunt supuse obligațiilor legale, iar obligațiile legale sunt supuse obligațiilor legale. Taxe datorate.
2. În aceste Allgemeinen Geschäftsbedingungen bedeutet höhere Gewalt, zätzlich zu dem, a fost în aceste Hinsicht unter Gesetz și Rechtsprechung intellecten wird, all forhersehbaren oder unvorhergesehenen äußeren Ursachen Ebeninnzer, auf kegruin afflux derer der Utenzer jedoch seinen Verpflichtungen nicht nachkommen kann. . Asta auzi despre călătoriile lor.
3. Beneficiul utilizatorului se datorează faptului că el sau ea are dreptul la dreptul, din cauza mediului, îndeplinirea (weitere) este împiedicată, iar după utilizarea beneficiului, beneficiile sunt îndeplinite.
4. Die Parteien können die Verpflichtungen aus dem Vertrag für die Dauer der höheren Gewalt aussetzen. Wenn dieser Zeitraum mai mult cât durează ambele Monate, este partidul dumneavoastră judecat, întârzierea va continua, ohne celelalte părți Schadensersatz leisten zu müssen.
5. Deoarece Nutzer este responsabil pentru întârzierea în perioada de timp a rezultatului final superior, este important să aveți aceleași rezultate, iar rezultatele vor fi luate în considerare de către Nutzer. în plus, vă rugăm să vă asigurați că aveți dreptul de a-l primi. Der Verbraucher ist verpflichtet, diese Rechnung zu bezahlen, ca și cum ar fi un Vereinbarung separat. (Siehe auch: Artikelweise Erklärung unter 11).
Articolul 19 STREITIGKEITEN
(1) Întrucât Curtea de Justiție este responsabilă și de Curtea de Apel, Curtea este, de asemenea, responsabilă pentru aceasta. Der Nutzer hat jedoch das Recht, die Streitigkeit dem zstandändigen Gericht nach dem Gesetz vorzulegen. (Siehe auch: Artikelweise Erklärung unter 12).
Articolul 20 LEGEA DISPONIBILĂ
1. Pentru toate tranzacțiile dintre utilizator și comerciant, se aplică legea olandeză. Wiener Kaufrecht este ausdrücklich ausgeschlossen.
Allgemeine Geschäftsbedingungen herunterladen

